E aí viajantes, tudo bem?
Hoje eu trago um Phrasal veb, caso queira aprender mais sobre Phrasal verb leia esta publicação: o que é um Phrasal verb?. Mas de forma simples um pharsal verb é um verbo constituído por duas ou mais palavras (partículas), e no final o significado do primeiro verbo é alterado, passando assim o novo verbo a ter um novo sentido. Vamos entender melhor no frasal verbo de hoje.
O Phasal Verb de hoje é: Come Up. Como você sabe o come é um verbo irregular que significa vir, aproximar. E up é um adjectivo que transmite a ideia de em cima de algo, e também pode ter sentido de aumentar. Mas o dois junto come up, pode ter outro sentido, como aparecer de repente, e ainda pode ter vários significados, até mesmo voltando ao significado original de uma das partículas dependendo de como é empregado em freses, alguns dos seus sentidos são: subir, aparecer, nascer, aproximar, viajar, vir, surgir, etc.
Vamos ver alguns exemplos e as respetivas traduções para que você aprenda como deve enquadrar este verbo.
You can come up now. They are gone.
Você pode subir agora. Eles já foram.
Come up and enjoy the view from the tallest rooftop in the country.
Suba e aproveite a vista do terraço mais alto no país.
When the girl prodded the bottom of the pond with the stick, bubbles came up.
Quando a menina cutucou o fundo do lago com uma vara, bolhas subiram.
I called into the basement and the children came up.
Eu chamei no porão e as crianças subiram.
This general came up from the lower ranks very quickly.
Esse general subiu de postos muito baixos muito rapidamente.
We’ll leave as soon as the sun comes up.
Iremos embora assim que o sol nascer.
He came up and began to talk to us.
Ele se aproximou e começou a falar connosco.
A heron came up while we were fishing, but it just ignored us.
Uma garça se aproximou enquanto estávamos pescando, mas ela apenas nos ignorou.
They came up and said hello to us.
Eles se aproximaram e nos disseram olá.
Why don’t you come up to New York for the weekend?
Porque você não viaja à Nova Iorque no fim de semana?
We came up to Canada to look for wolves.
Nós viajamos ao Canadá para procurar lobos.
My mother’s coming up from England for the weekend.
Minha mãe está vinda da Inglaterra para ficar no fim de semana.
I don’t care how well you planned; something always comes up that you didn’t think of.
Eu não me importo o quão bem você planejou, algo que você não pensou a respeito sempre surge.
The principal couldn’t go to the meeting because something important had come up at home.
O diretor não pode ir à reunião porque algo importante tinha surgido em casa.
We never considered whether the kids should go with us; the question never came up.
Nós nunca consideramos se as crianças deveriam ir connosco; a questão nunca surgiu.
The question of what time to be there never came up.
A questão de que horas estar lá nunca surgiu.
The matter came up, but it was never dealt with.
O assunto surgiu, mas nunca foi negociado.
I’m going to have to cancel our lunch – something’s come up.
Eu vou ter que cancelar nosso almoço, algo surgiu (um imprevisto, um compromisso).
A number of interesting points came up at today’s meeting.
Um número de pontos interessantes surgiu na reunião de hoje.
Bom é tudo por hoje, não se esqueça que você também pode baixar este aquivo para estuda.
~Te vejo mais logo!
Comments